無錫市蘇橋特種鋼管有限公司
電 話:0510-85362028
傳 真:0510-85360795
銷售經(jīng)理:13921511156(微信同號)
聯(lián)系人:王經(jīng)理 豆經(jīng)理 桑經(jīng)理
地 址:無錫高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)開發(fā)區(qū)
俄羅斯駐華大使館昨天發(fā)了一條中文微博,慶祝符拉迪沃斯托克建城160周年。微博還注明了“符拉迪沃斯托克”的中文含義:統(tǒng)治東方。該微博引起很多中國網(wǎng)友的反感,認為它是對中國公眾情感的冒犯。

中國人、尤其是東北人傳統(tǒng)上管符拉迪沃斯托克叫海參崴,在中國出版的地圖上,這座城市的名字一直標注為“符拉迪沃斯托克(海參崴)”,俄方曾希望中方把海參崴這幾個字拿掉,中方?jīng)]有同意。
眾所周知,海參崴等中國領(lǐng)土是在1860年簽署的《北京條約》中割讓給沙皇俄國的,沙皇俄國是近代史上侵占中國土地最多的國家。那是一段不堪回首的歷史,今天在黑龍江黑河市,還有一個璦琿歷史陳列館,里面展示著當年沙俄侵占江東六十四屯的慘烈場景,那段歷史永遠留在了中國人的記憶中。
老胡反對俄羅斯使館發(fā)這個微博,這是我的基本態(tài)度。關(guān)于那段歷史,是中國近代以來最痛苦的記憶之一,我認為俄羅斯使館在中國社交媒體上這樣寫不是對中國公眾尊重的一種表現(xiàn),而這種表現(xiàn)與該使館增進中俄兩國民間友好的使命之一不相符合。
除了這個基本態(tài)度,我還要借這個機會打開中國互聯(lián)網(wǎng)上圍繞那段歷史的心結(jié),說一些大實話。
首先,符拉迪沃斯托克(海參崴)、布拉戈維申斯克(海蘭泡)、哈巴羅夫斯克(伯力)等城市所在的那些土地都是中國的故土,但他們今天已經(jīng)是俄羅斯的領(lǐng)土。對這個事實,我們中國人需要接受。無論我們對那些故土有多少感情,中國作為國際法的維護者都不能表達我們有意在未來收回那片故土的任何官方意愿。
不改變領(lǐng)土現(xiàn)狀是國際社會維護和平的基石性原則。每個國家的人民都熱愛自己的國土,無論它在歷史上是什么機緣、通過什么方式得來的。領(lǐng)土的舊賬可以通過文學(xué)和歷史記述,但是不能輕易拿到外交中攤開,否則它一定會演變成國家之間的對立乃至仇恨,而人為改變領(lǐng)土現(xiàn)狀在大多數(shù)情況下都意味著戰(zhàn)爭。
中國在失去海參崴的那個時代太積貧積弱了,那是一段國恥。然而畢竟過去一百幾十年了,無論是今天的中國人還是今天的俄羅斯人,都無法對那一段歷史負責。今天的世界地圖與一百幾十年前的世界地圖相比,很多地方已經(jīng)變得讓人認不出來了,如果把舊賬一頁一頁地翻回去,那是整個人類社會的不可承受之重。
老胡作為活在當下的一名中國人,說實話,我最大的意愿就是中國的領(lǐng)土維持現(xiàn)狀。我不希望我活在的中國失去一寸土地,我也不希望它開疆拓土。因為我知道,無論是中國縮小還是擴大的過程都將是動蕩的,甚至是血雨腥風的。
中國的960萬平方公里土地既足夠大,也一寸不多余。我最希望的是,我和我的親人、我的朋友們以及全體中國人民的一生都在和平安寧中度過,他們的個人幸福與這個國家的領(lǐng)土和主權(quán)完整同樣重要。
我懷念故土,就像很多中國人一樣,但我不認為這樣的懷念可以變成推動國家奉行旨在收回故土政策的激進意識形態(tài)。一旦出現(xiàn)這樣失控的民族主義,它決不會被世界接納,而且它指向的決不是中國人民的福祉。